By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

Section Head (Chinese Language)(P5)

Vienna | IAEA Headquarters

  • Organization: IAEA - International Atomic Energy Agency
  • Location: Vienna | IAEA Headquarters
  • Grade: Senior level - P-5, International Professional - Internationally recruited position
  • Occupational Groups:
    • Administrative support
    • Communication and Public Information
    • Translations and Languages
    • Renewable Energy sector
    • Nuclear Technology
    • Chinese Translation Section
  • Closing Date: Closed

Organizational Setting

 

One of the main functions assigned to the IAEA by its Statute is to foster the exchange of scientific and technical information and the dissemination of knowledge in the nuclear field among Member States. To facilitate the effective exchange and dissemination of information relevant to the IAEA's work and mandate, the Division of Conference and Document Services coordinates and supports the implementation of these activities for its users and clients, both internal and external, by organizing meetings and conferences, issuing documents in the six official IAEA languages, i.e. Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish, and editing, printing and distributing publications.


Main Purpose

 

Reporting to the Director, the Section Head leads a professional team in shaping and implementing the programmatic objectives for the Section, ensuring the high quality and timely delivery of texts translated into Chinese for distribution to Member States and/or members of the Secretariat.


Role

 

The Section Head is\: (1) a leader and manager, providing guidance and managerial support to the team, and planning resources with a view to achieving efficient and effective results; (2) a substantive expert, leveraging knowledge and experience in the field to policy development and operations; (3) an adviser on matters of policy, strategy and complex cases.


Functions / Key Results Expected

 

  • Lead and manage an innovative and effective team of professionals and staff, promoting internal and external collaboration, and ensuring, through learning opportunities, work assignments and recruitment, an effective balance of skills and resources.
  • Provide leadership and structure\: develop the annual work plans in line with the programme and budget.
  • Revise the translations done by other members of the Section, mainly from English into Chinese, covering a broad range of scientific, technical, administrative and legal subjects, ensuring that translations are equivalent in meaning and style to the original texts.
  • Translate and self-revise such texts, especially those of an urgent or confidential nature.
  • Take authoritative decisions regarding terminology, style and usage in Chinese.
  • Ensure strategic integration of the outputs\: lead the collaborative planning of the programme of the Section, identifying and encouraging linkages with related work units; establish concrete objectives, milestones and performance indicators, and review effectiveness and the focus on priorities in line with the results based framework.
  • Oversee the development of best-practice policies and standards in Chinese translation and ensure their efficacy.

Competencies and Expertise

Core Competencies

Name Definition
 
Planning and Organizing Sets clearly defined objectives for himself/herself and the team or Section. Identifies and organizes deployment of resources based on assessed needs, taking into account possible changing circumstances. Monitors team’s performance in meeting the assigned deadlines and milestones.
 
Communication Encourages open communication and builds consensus. Uses tact and discretion in dealing with sensitive information, and keeps staff informed of decisions and directives as appropriate.
 
Achieving Results Sets realistic targets for himself/herself and for the team; ensures availability of resources and supports staff members in achieving results. Monitors progress and performance; evaluates achievements and integrates lessons learned.
 
Teamwork Encourages teamwork, builds effective teams and resolves problems by creating a supportive and collaborative team spirit, remaining mindful of the need to collaborate with people outside the immediate area of responsibility.

Functional Competencies

Name Definition
 
Leading and supervising Serves as a role model when leading and supervising others. Provides his/her team with clear direction, promotes a dynamic working climate and empowers others. Is open to new ideas and demonstrates creativity in search of excellence.
 
Analytical thinking Applies business analytics to establish programme priorities. Makes rational judgements from the available information and analysis.
 
Judgement/decision making Consults with and seeks advice at the appropriate managerial level when making complex decisions. Facilitates dialogue and development of best practice to support judgement/decision making, in full compliance with the Agency’s regulations and rules.
 
Knowledge sharing and learning Identifies and establishes systems and mechanisms to facilitate development of best practice and knowledge management. Encourages staff members to learn continuously and to share knowledge through mentoring, networking and development, and training opportunities.
 
Client orientation Examines client plans and develops services and options to support ongoing relationships. Develops solutions that add value to the Agency’s programmes and operations.

Required Expertise

Function Name Expertise Description
     
Management and Programme Analysis Programme Management Thorough knowledge of management principles and ability to foster an environment that promotes good performance, integrity, self-development and innovation.
     
Language and Conference Services Translating Demonstrated aptitude for technical and general translation work. Skill and initiative in researching points of terminology, language and subject matter.
     
Language and Conference Services Translation Support Tools Knowledge in using Microsoft Office software and IT translation tools, in particular SDL TRADOS Workbench and SDL TRADOS Multiterm.

Qualifications, Experience and Language skills

  • Advanced university degree in languages or in a relevant subject ( e.g. science, technology or law ).
  • At least 10 years of relevant professional experience in translation.
  • Experience in an international organization, public sector or non-profit organization, or equivalent, would be an asset.
  • Some management experience in a language-related area.
  • Chinese as mother tongue or principal language of education, with a profound knowledge of its grammar, style and usage.
  • Knowledge of scientific and technical subjects, particularly in the nuclear field, and the ability (not necessarily with a formal scientific background) to grasp scientific problems and handle difficult technical material.
  • Familiarity with the working environment in international organizations.
  • Knowledge of the IAEA mandate, history, current role and main activities.
  • Excellent oral and written command of Chinese and English. Knowledge of other official IAEA languages (Arabic, French, Russian and Spanish) is an asset.

Remuneration

 

The IAEA offers an attractive remuneration package including a tax-free annual net base salary starting at US $84721 (subject to mandatory deductions for pension contributions and health insurance), a variable post adjustment which currently amounts to US $ 29483, dependency benefits, rental subsidy, education grant, relocation and repatriation expenses; 6 weeks' annual vacation, home leave, pension plan and health insurance


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Applications from qualified women and candidates from developing countries are encouraged

Applicants should be aware that IAEA staff members are international civil servants and may not accept instructions from any other authority. The IAEA is committed to applying the highest ethical standards in carrying out its mandate. As part of the United Nations common system, the IAEA subscribes to the following core ethical standards (or values)\: Integrity, Professionalism and Respect for diversity. Staff members may be assigned to any location. The IAEA retains the discretion not to make any appointment to this vacancy, to make an appointment at a lower grade or with a different contract type, or to make an appointment with a modified job description or for shorter duration than indicated above. Testing may be part of the recruitment process
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


This vacancy is now closed.
However, we have found similar vacancies for you: