By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy
  • Organization: UN WOMEN - United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women
  • Location: Quito
  • Grade: National Consultant - Locally recruited Contractors Agreement - Consultancy
  • Occupational Groups:
    • Women's Empowerment and Gender Mainstreaming
    • Legal - Broad
    • Legal - International Law
    • Criminology, Police Affairs and Anti-Corruption
  • Closing Date: 2018-08-26

What does it mean?

Click "SAVE JOB" to save this job description for later.

Sign up for free to be able to save this job for later.

ONUMUJERES/ECU/PS 18-011 - Consultor/a para la sistematización del modelo de gestión institucional libre de violencia de género

Quito (Ecuador)

Background

I.  CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

Los derechos humanos y la igualdad de género son mandatos centrales de las agencias de cooperación del Sistema de Naciones Unidas. Este mandato está establecido en la Carta de las Naciones Unidas, en la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la mujer, en los instrumentos internacionales de derechos humanos y se ratifican en el espíritu, objetivos y metas de la Nueva Agenda de Desarrollo 2030.

Para asegurar que la estrategia del Equipo País del Sistema de Naciones Unidas en Ecuador incorpore plenamente estos mandatos y que la organización refleje en sus políticas, procedimientos y conductas internas coherencia plena con dicho mandato, el Sistema cuenta con el Grupo Temático Interagencial de Género y Derechos Humanos (GTI-GDH).

El GTI-GDH es un mecanismo de coordinación que tiene por objetivo fortalecer el desempeño del equipo de las Naciones Unidas en la transversalización del enfoque de derechos humanos, la transversalización del enfoque de género, la definición de estrategias para el empoderamiento de las mujeres y el posicionamiento de los derechos humanos como eje rector del quehacer de las agencias.

Este grupo trabaja en colaboración con los grupos de resultados del UNDAF y con la oficina del Coordinador Residente; tiene como responsabilidades principales:

  1. Fortalecer las capacidades técnicas del personal de la ONU en Ecuador para integrar el enfoque de derechos humanos y de género en la toma de decisiones al interior del Sistema y para la priorización de acciones de cooperación.
  2. Promover y aportar en la implementación de las recomendaciones de los mecanismos de derechos humanos de la ONU en las actividades de las agencias, fondos y programas de Naciones Unidas.
  3. Desarrollar programas, iniciativas conjuntas e intercambio de experiencias internas en los ámbitos de género y derechos humanos.
  4. Generar alertas para el análisis conjunto de leyes y/o políticas que pudieren afectar derechos fundamentales, así como brindar asistencia técnica para la incorporación de los enfoques de derechos humanos y género en estos instrumentos.

II.    ANTECEDENTES

El GTI-GDH realiza cada cuatro años una valoración sobre el nivel de incorporación del enfoque de género en el quehacer conjunto del Sistema de las Naciones Unidas en Ecuador. De esta valoración se deriva un plan de trabajo para mejorar la práctica y mantener la acción en una curva de calidad ascendente.

Una de las acciones derivadas de este plan es la creación de un modelo de gestión institucional libre de violencia, de tal manera que, las buenas prácticas de las agencias para abordar esta problemática se conviertan en modelo de gestión para el SNU en Ecuador.

Paralelamente con esta decisión en el SNU-Ecuador, el Secretario General de las Naciones Unidas emite una directriz, exhortando a los Equipos País de las Naciones Unidas en todo el mundo, a desarrollar los mecanismos e instrumentos suficientes para prevenir el flagelo del acoso y del abuso sexual en las instituciones públicas y privadas, afirmando que “Las Naciones Unidas deberían servir de ejemplo al mundo”.

En este marco, la ONU plantea iniciativas en nivel global y para las oficinas de país, tales como:

  • El desarrollo de una herramienta electrónica para identificar al personal de la ONU despedido como resultado de denuncias fundadas de explotación y abuso sexual, o que dimitió o fue despedido durante una investigación.
  • La creación de un módulo de capacitación obligatoria para todo el personal de la ONU, así como para los socios y contratistas, sobre la prevención y denuncia de la explotación y el abuso sexual.
  • La distribución por todo el sistema de la ONU de tarjetas de la campaña ¨No Hay Excusas", en los seis idiomas oficiales y otras lenguas, sobre las responsabilidades y obligaciones del personal con respecto a su conducta, así como la prevención y denuncia de la explotación y el abuso sexual.
  • La publicación de Informes trimestrales obligatorios de todas las entidades pertinentes en todo el sistema de las Naciones Unidas. El informe entregado este jueves es el cuarto reporte trimestral de 2017. Esta práctica mejora la recopilación de datos, el monitoreo y la rendición de cuentas de todas las entidades.
  • La colaboración entre el Secretario General y los Estados Miembros para mejorar la rendición de cuentas y hacer justicia a las víctimas.

Medidas sobre el terreno:

  • Fortalecimiento de los mecanismos de recepción de quejas para permitir que las víctimas sean escuchadas.
  • Divulgación para informar a las comunidades sobre los riesgos del abuso y explotación sexuales y sobre los mecanismos de denuncia a través de diversas formas que van desde divulgación directa, teatro, programación de radio y televisión, campañas basadas en mensajes de texto y redes sociales, así como alcance específico a los medios locales.
  • Mejorar los métodos de generación de informes y recopilación de datos, incluso a través del desarrollo de un formulario de notificación de incidentes para todo el sistema.

En este contexto, se requiere de una consultora o consultor que sistematice los mecanismos existentes en las agencias en el país, así como las que se aplican en la región para que, en diálogo con el personal de las agencias, se elabore un modelo de gestión institucional libre de violencia de género, con énfasis en el acoso y abuso sexual y laboral.

III.    OBJETIVO DE LA CONSULTORÍA

Facilitar la construcción del modelo de gestión institucional libre de violencia de género y elaborar el documento final.

IV.    RESULTADO ESPERADO DE LA CONSULTORÍA

Elaborado el modelo de gestión institucional libre de violencia de género, con énfasis en el acoso y el abuso sexual, con la participación del personal de las Naciones Unidas en Ecuador y con base en la documentación sobre buenas prácticas que tienen las agencias en Ecuador y en la región.

Duties and Responsibilities

V.    RESPONSABILIDADES DE EL/LA CONSULTOR/A

  1. Mapear las buenas prácticas para prevenir y atender la violencia de género, con énfasis en el abuso y acoso sexual, de las agencias del SNU en Ecuador, así como en otros países de la región.
  2. Elaborar un módulo de sensibilización sobre la problemática en coordinación con el GTI-GDH, de dos horas de duración a ser aplicado en talleres en cada agencia del sistema.
  3. Adecuar el módulo tanto en contenidos como en metodología en caso de que el GTI-GDH lo solicite, con base en los resultados del acompañamiento al primer taller realizado.
  4. Facilitar un taller de sensibilización, información y construcción de la propuesta de modelo, con las 14 agencias residentes y no residentes en Ecuador.
  5. Mantener al menos dos reuniones de seguimiento con el GTI-GDH.
  6. Sistematizar las propuestas de las agencias para la construcción del modelo y elaborar el documento final.

VI.    PRODUCTOS QUE ENTREGAR PARA EL ALCANCE DE LOS OBJETIVOS

El/La consultor/a deberá presentar para su aprobación, los siguientes productos, en los plazos especificados, en formato digital, e impreso (una vez que esté aprobado) a ONU Mujeres.

Producto

Plazo de entrega

Producto 1

Documento con mapeo de buenas prácticas:

  • Qué mecanismos en nivel
  • Qué mecanismos tienen las agencias del SNU en el Ecuador para abordar la problemática
  • Qué mecanismos han aplicado (son los más frecuentes) las agencias en el país y cuáles han sido las experiencias de aplicación
  • Qué mecanismos interagenciales para abordar la problemática se encuentran en otros países de la región.

A los 20 días del contrato

Módulo de sensibilización y construcción del modelo. El módulo deberá contener:

  • Información sobre violencia de género y acoso y abuso sexual en el espacio laboral
  • Análisis de este fenómeno y su impacto en el mandato de las Naciones Unidas
  • Información sobre prácticas de las agencias para erradicar este fenómeno (resultados mapeo)
  • Levantamiento de propuestas de las agencias para el funcionamiento de un modelo país.

A los 25 días de firmado el contrato

Producto 2

Memorias de talleres y documento con propuesta borrador

A los 50 días de firmado el contrato

Producto 3

Documento con el modelo

A los 60 días de firmado el contrato

VII.    FORMA DE PAGO

Los pagos se realizarán según el siguiente esquema de desembolsos con la entrega de los productos previamente aceptados en conformidad y validados por El GTI de Género y Derechos Humanos.

Pagos

Condición de pago

Primer pago

40 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 1.

Segundo pago

40 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 2.

Tercer pago

20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 3.

VIII.    SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

Para el buen desarrollo de la consultoría ONU Mujeres entregará a el/la Consultor/a los insumos relevantes necesarios y toda la información que facilite y enriquezca el contexto de el/la consultor/a. La consultoría se realizará en la ciudad de Quito.

La supervisión del desarrollo de la consultoría será realizada por la Oficial designada en la Oficina de ONU Mujeres.

La presentación de informes deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia.

La consultoría se desarrollará sobre la base de suma alzada, y contempla todos los costos asociados al desarrollo de el/los producto/s establecidos.   

Competencies

IX.    COMPETENCIAS

Valores de la organización y principios rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.  

X.    DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal.  La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres.  Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

A solicitud de ONU Mujeres, la persona consultora/contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos necesarios y generalmente deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato.

Required Skills and Experience

XI.    CALIFICACIONES PARA LA CONTRATACION

Formación académica

  • Educación universitaria: Título de tercer nivel en ciencias sociales y/o políticas
  • Educación complementaria: diplomado, maestría o posgrado en estudios de género y/o derechos humanos.
  • Conocimiento demostrado en estándares internacionales de derechos de las mujeres y marco jurídico internacional sobre derechos humanos.

Experiencia profesional

  • Experiencia profesional mínima de 3 años en la promoción de los derechos de las mujeres y derechos humanos.
  • Experiencia profesional mínima de 2 años en transversalización del enfoque de género en políticas institucionales.
  • Experiencia profesional en facilitación de talleres para la generación de conocimiento.
  • Experiencia en redacción de documentos técnicos en derechos humanos y/o derechos de las mujeres.

XII.    CONTRIBUCIONES PREVIAS DE LA CONSULTORIA

La/el consultor/a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría.

  1. Un marco conceptual (máximo 1 hoja) que muestre la línea de pensamiento que sustenta su propuesta con referencias bibliográficas de autoras/es
  2. Detalle de las actividades que realizará para elaborar los productos señalados en la consultoría considerando además las responsabilidades a su cargo y los plazos establecidos.
  3. Descripción de la metodología a utilizar (máximo 1 hoja).
  4. Cronograma por actividades

Y una propuesta económica en la cual se detalle el valor de la totalidad de servicios de consultoría en dólares de los Estados Unidos, detallando los costos por honorarios.

En la parte final de estas propuestas asegurarse que cuente con la siguiente información:

Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la propuesta]

Firma:

Fecha: [Indicar fecha de firma de la propuesta]

Favor considerar que tanto la propuesta técnica como la propuesta económica deben contener la firma del proponente, en caso de que las propuestas no estén firmadas no serán consideradas.

XIII.    REQUISITOS PARA PARTICIPAR

Los/as interesados/as) deben realizar su aplicación a más tardar el domingo 26 de agosto de 2018.  La aplicación consiste en dos pasos:

Primer paso:  Aplicación en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir el formulario P-11 completo y firmado.  En caso de no estar firmado este formulario, la aplicación no será considerada.

Segundo paso:  enviar en archivos separados la propuesta técnica y la propuesta económica, debidamente firmados, al correo electrónico:  adquisiciones.ecuador@unwomen.org, haciendo referencia al presente proceso de selección.  En caso de no estar firmados alguno de estos dos documentos, la aplicación no será considerada.

El formulario P-11 puede ser encontrado en el siguiente link:

http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto, los archivos conteniendo las propuestas técnica y económica deben enviarse al correo electrónico ya mencionado.

XIV.    ADJUDICACION

Se seleccionará al oferente que obtenga la mayor puntuación, considerando los siguientes coeficientes para determinar el puntaje combinado, técnico-económico:

Calificación de CVs                         =  40%

Propuesta técnica                           =  30 %

Propuesta económica                     =  30%

Total                                                  100%

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.
We do our best to provide you the most accurate info, but closing dates may be wrong on our site. Please check on the recruiting organization's page for the exact info. Candidates are responsible for complying with deadlines and are encouraged to submit applications well ahead.
Before applying, please make sure that you have read the requirements for the position and that you qualify.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.
Apply

What does it mean?

Click "SAVE JOB" to save this job description for later.

Sign up for free to be able to save this job for later.