By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

ONUMUJERES/ECU/PS 18-012 Consultor/a para apoyar trabajo de ONU Mujeres en frontera norte (Ecuador) en coordinación con ACNUR, con el fin de promover el empoderamiento económico y protección de mujeres en situación de movilidad humana

Tulcán

  • Organization: UNWOMEN - United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women
  • Location: Tulcán
  • Grade: Consultancy - National Consultant - Locally recruited Contractors Agreement
  • Occupational Groups:
    • Economics
    • Women's Empowerment and Gender Mainstreaming
    • Protection Officer (Refugee)
  • Closing Date: Closed

Background

I.     CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Para el nuevo plan estratégico de la Oficina País de ONU Mujeres Ecuador (2018-2022), se han propuesto tres ámbitos de intervención:

  • Aportar en la prevención de la violencia contra las mujeres y las niñas en toda su diversidad, así como cooperar en los procesos de mejora de los sistemas de atención y protección a las víctimas.
  • Colaborar en la generación y fortalecimiento de políticas y programas destinadas a conseguir la autonomía económica de las mujeres.
  • Incrementar el número de mujeres que juegan un rol protagónico en las iniciativas de mitigación y adaptación frente al cambio climático, así como en los proyectos de desarrollo sostenible con miras a fortalecer las capacidades de resiliencia de las comunidades, pueblos y poblaciones.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer; y, la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y posteriormente en los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) establecidos para el 2030. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

II.    ANTECEDENTES

Durante la última década, el Ecuador ha provisto de protección a miles de personas refugiadas y en situación de movilidad humana, albergando la población más grande de personas refugiadas en Latinoamérica. El conflicto en Colombia, a pesar de la firma del tratado de Paz en noviembre del 2016, y la situación socioeconómica y política en la República Bolivariana de Venezuela han contribuido a los sostenidos flujos de migración al Ecuador, principalmente a las provincias de la frontera norte del país. Las mujeres conforman alrededor de la mitad de las personas en situación de movilidad humana, y su condición migratoria las coloca en una situación de especial vulnerabilidad, tanto a violencia de género como en términos económicos.

Las provincias de la frontera norte del país han sido las que mayores números de personas en situación de movilidad han recibido durante la última década. Esta área del país presenta un déficit histórico en materia de servicios e infraestructura social básica y ha sido identificada como un área prioritaria de trabajo para el sistema de Naciones Unidas en Ecuador ya que exhibe indicadores en muchos casos superiores a los promedios nacionales en términos de desigualdad, desnutrición, mortalidad materno-infantil, exclusión educativa, desempleo y empleo inadecuado, y violencia, entre otros.

En las provincias de frontera norte, las mujeres son cinco puntos más pobres que los hombres, frente a tres puntos de promedio nacional, y esta brecha es aún más significativa para las mujeres en situación de movilidad humana. Las mujeres migrantes jóvenes y jefas de hogar enfrentan mayores barreras para la consecución de viviendas, trabajos dignos y recursos para emprendimientos, dada la falta de cumplimiento de requisitos, respaldos y garantías necesarias.

La violencia de género es un problema estructural en Ecuador: seis de cada diez mujeres han sido víctimas de algún tipo de violencia tanto en espacios públicos como en sus hogares, y las mujeres en situación de movilidad son un grupo especialmente vulnerable. En el caso de las mujeres refugiadas, 88.5% han sido víctimas de algún tipo de violencia según un reporte del año 2013. La falta de recursos económicos de las mujeres en situación de movilidad genera a su vez un contexto propicio para los traficantes quienes a través de supuestas oportunidades laborales atraen a sus víctimas. En los últimos tres meses se han registrado casos de mujeres sujetas a extorsión, sexo transaccional y explotación sexual y casos de abuso sexual por parte de empleadores potenciales. En el puente internacional de San Miguel, en el mes de junio, 40 personas recibieron atención por situaciones de crisis relativas a violencia de género.

Para abordar esta situación el sistema de las Naciones Unidas en Ecuador ha fortalecido su presencia en la frontera norte del país. ACNUR y ONU Mujeres trabajan en coordinación apoyando al gobierno y las comunidades de acogida para generar acciones por la igualdad de género y soluciones duraderas para las mujeres refugiadas, sus familias y comunidades de acogida. Acorde a su mandato, ONU Mujeres estará implementando en la frontera norte del Ecuador acciones relacionadas con empoderamiento económico, medios de vida y protección contra la violencia de género para las mujeres en situación de movilidad humana, en el marco del programa Liderazgo, empoderamiento, acceso y protección de las mujeres en respuesta a las crisis (LEAP, por sus siglas en inglés[1]) y de los marcos de colaboración entre ambas agencias, relativa a las mujeres en situación de movilidad.

En este contexto, para garantizar los resultados de una de sus líneas prioritarias, ONU Mujeres requiere contratar una persona como punto focal para apoyar su trabajo en la frontera norte del Ecuador.

III.    OBJETIVO DE LA CONSULTORÍA

Apoyar el trabajo de ONU Mujeres en la frontera norte del Ecuador en coordinación con actores humanitarios tanto del Sistema de Naciones Unidas como organizaciones de la sociedad civil y actores públicos, con el fin de promover oportunidades para el empoderamiento y protección de mujeres en situación de movilidad humana, con énfasis en aquellas en situación de vulnerabilidad frente a violencia de género y explotación.

IV.    RESULTADO ESPERADO DE LA CONSULTORÍA

Coordinación y ejecución de los proyectos de ONU Mujeres en la frontera norte, incluyendo: incorporación del enfoque de género en las acciones humanitarias, acompañamiento a la generación de información sobre mujeres en frontera, definición de líneas de intervención de apoyo en temas de violencia basada en género y explotación sexual.

[1] Para obtener información detallada sobre el proyecto LEAP, favor solicitar la documentación completa por correo a ONU Mujeres. Dirigir la solicitud a adquisiciones.ecuador@unwomen.org.

Duties and Responsibilities

V.    RESPONSABILIDADES DE EL/LA CONSULTOR/A

  1. Proveer asistencia técnica para la transversalización del enfoque de género en iniciativas de medios de vida y empoderamiento económico para asegurar oportunidades de generación de ingreso sostenibles a mujeres en situación de desplazamiento y refugio.
  2. Apoyar la investigación sobre la situación de mujeres en situación de explotación sexual, desarrollando una metodología y organizando el operativo de campo. 
  3. Implementar, en coordinación con ACNUR, medidas de apoyo a las casas de acogida para mujeres sobrevivientes de violencia.  
  4. Participar en reuniones de clusters, grupos temáticos y otros grupos locales con operaciones en frontera relativas a la crisis humanitaria y emergencia.
  5. Implementar medidas para incrementar la participación e información a mujeres en situación de desplazamiento y refugio en decisiones en sus comunidades de acogida y programas humanitarios. 

VI.    PRODUCTOS A ENTREGAR PARA EL ALCANCE DE LOS OBJETIVOS

El/La consultor/a deberá presentar para su aprobación, los siguientes productos, en los plazos especificados, en formato digital, e impreso (una vez que esté aprobado) a ONU Mujeres:

Producto

Plazo de entrega

Producto 1

Propuesta metodológica y herramientas para la investigación de la Situación de mujeres en riesgo de explotación sexual, en apoyo al equipo investigador.

15 septiembre de 2018

Producto 2

Propuesta de instrumentos para incorporar enfoque de género en iniciativas económicas, de empleo y medios de vida en el marco del modelo de graduación, en colaboración con ACNUR

15 octubre de 2018

Producto 3

Análisis con perspectiva de género de las necesidades de las casas de acogida y definición de líneas de intervención en el marco del Programa LEAP.

15 noviembre de 2018

Producto 4

Informes periódicos de avance de las actividades de ONU Mujeres en frontera norte y de la coordinación con actores y grupos locales de operaciones en frontera, relativas a la crisis humanitaria y emergencia. 

El último día de cada mes de período de contratación, entre septiembre  2018 y enero 2019

Producto 5

Informe final que contenga recomendaciones para la ejecución de las actividades de ONU Mujeres en frontera norte programadas para el año 2019

15 febrero de 2019

VII.    FORMA DE PAGO

Los pagos se realizarán según el siguiente esquema de desembolsos con la entrega de los productos previamente aceptados en conformidad y validados por ONU Mujeres.

Pagos

Condición de pago

Primer pago

20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 1.

Segundo pago

20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 2.

Tercer pago

20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 3.

Cuarto pago

20 % del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 4, a la entrega del informe de avance de enero 2019

Quinto pago

20% del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto 5.

VIII.    SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

Para el buen desarrollo de la consultoría ONU Mujeres entregará a el/la Consultor/a los insumos relevantes necesarios y toda la información que facilite y enriquezca el contexto de el/la consultor/a. La consultoría se realizará en la ciudad de Tulcán. Se facilitará al/a consultor/a el espacio físico y equipo básico de oficina.

La supervisión del desarrollo de la consultoría será realizada por la Oficial designada en la Oficina de ONU Mujeres.

La presentación de informes deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia.

La consultoría se desarrollará sobre la base de suma alzada, y contempla todos los costos asociados al desarrollo de los productos establecidos; en caso de viajes o misiones ONU Mujeres reconocerá los costos relacionados   

Competencies

IX.    COMPETENCIAS

Valores de la organización y principios rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.  

X.    DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal.  La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres.  Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

A solicitud de ONU Mujeres, la persona consultora/contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos necesarios y generalmente deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato.

Required Skills and Experience

XI.    CALIFICACIONES PARA LA CONTRATACION

Ser ecuatoriano/a o contar con visa de trabajo vigente durante el tiempo que dure la consultoría.

Formación académica

  • Educación universitaria: Título de tercer nivel en ciencias sociales, economía, desarrollo o áreas afines.
  • Educación complementaria: diplomado, maestría o posgrado en estudios de género.
  • Conocimiento demostrado con relación a derechos de las mujeres y marco jurídico internacional y regional sobre migración y personas refugiadas.

Experiencia profesional

  • Experiencia profesional mínima de 3 años en proyectos de empoderamiento económico con enfoque de género.
  • Experiencia profesional mínima de 2 años en transversalización del enfoque de género en políticas y/o programas relacionadas con personas en situación de movilidad humana y/o violencia de género.

XII.      CONTRIBUCIONES PREVIAS DE LA CONSULTORIA

La/el consultor/a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría.

  1. Un marco conceptual (máximo 1 hoja) que muestre la línea de pensamiento que sustenta su propuesta con referencias bibliográficas relevantes.
  2. Detalle de las actividades que realizará para cumplir con los productos señalados en consideración con las responsabilidades a su cargo y los plazos establecidos
  3. Cronograma por actividades

Y una propuesta económica en la cual se detalle el valor de la totalidad de servicios de consultoría en dólares de los Estados Unidos, detallando los costos por honorarios.

En la parte final de estas propuestas asegurarse que cuente con la siguiente información:

Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la propuesta]

Firma:

Fecha: [Indicar fecha de firma de la propuesta]

Favor considerar que tanto la propuesta técnica como la propuesta económica deben contener la firma del proponente, en caso de que las propuestas no estén firmadas no serán consideradas.

XIII.    REQUISITOS PARA PARTICIPAR

Los/as interesados/as deben realizar su aplicación a más tardar el día miércoles 29 de agosto de 2018.  La aplicación consiste en dos pasos:

Primer paso:  Aplicación en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir el formulario P-11 completo en español y firmado y copia escaneada del diploma que evidencie el cumplimiento del criterio de Formación Académica; y copia de visa de trabajo vigente, si aplica.  En caso de no estar firmado el formulario P11, la aplicación no será considerada.

Segundo paso:  enviar en archivos separados la propuesta técnica y la propuesta económica, debidamente firmados, al correo electrónico:  adquisiciones.ecuador@unwomen.org, haciendo referencia al presente proceso de selección.  En caso de no estar firmados alguno de estos dos documentos, la aplicación no será considerada.

El formulario P-11 puede ser encontrado en los siguientes links:

 http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto, los archivos conteniendo las propuestas técnica y económica deben enviarse al correo electrónico ya mencionado.

XIV.    ADJUDICACION

Se seleccionará al oferente que obtenga la mayor puntuación, considerando los siguientes coeficientes para determinar el puntaje combinado, técnico-económico:

Calificación de CVs                              =  40%

Propuesta técnica                                =  30 %

Propuesta económica                          =  30%

Total                                                       100%

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.
This vacancy is now closed.
However, we have found similar vacancies for you: