By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

BOL30/ Consultoria para Construir e implementar herramientas teóricas y metodológicas para el diseño de políticas públicas y/o programas que favorezcan la corresponsabilidad social y pública del cuidado en Gobernaciones y Municipios de Bolivia

Bolivia

  • Organization: UNWOMEN - United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women
  • Location: Bolivia
  • Grade: Consultancy - National Consultant - Locally recruited Contractors Agreement
  • Occupational Groups:
    • Legal - Broad
    • Legal - International Law
    • Political Affairs
    • Democratic Governance
    • Civil Society and Local governance
  • Closing Date: Closed

Background

I. Contexto organizacional

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres;
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015 y posteriormente en los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

II. Antecedentes

La crisis de COVID-19 ha tenido y sigue teniendo un impacto desproporcionado en la situación de las mujeres, empezando por el riesgo de observar retrocesos en los avances que se habían logrado en sus derechos y empoderamiento. Uno de los mayores impactos se sitúa en la esfera económica, donde los roles tradicionales y estereotipos de género preexistentes ya limitaban el acceso de las mujeres al mercado laboral en condiciones igualitarias, además de restringir su acceso a la educación y a la participación política.

La forma en la que las mujeres participan en la vida laboral tiene mucho que ver con su papel en la esfera doméstica, donde realizan la mayor parte del trabajo doméstico y de cuidado no remunerado. En promedio, las mujeres en Bolivia dedican casi el doble de tiempo al trabajo de cuidados (cerca de 7 horas diarias según Oxfam) que los hombres. Trabajan además 43,5 horas semanales en promedio generando ingresos. La falta de conciliación entre vida laboral y el trabajo doméstico y de cuidado familiares por las pocas soluciones de cuidado que existen tiene, por consiguiente, consecuencias en su derecho al trabajo y la educación.

Ante esta situación, ONU Mujeres identifica la necesidad de contribuir a los esfuerzos para una estrategia de incidencia que permita promover la corresponsabilidad de los cuidados entre el Estado, el mercado, las autoridades locales, la comunidad, las familias, y los hombres y las mujeres mediante el acompañamiento a instituciones gubernamentales estratégicas en el diseño de planes, políticas públicas y/o programas que favorezcan la corresponsabilidad social y pública del cuidado.

Esta consultoría fue precedida por otros estudios, como “El cuidado infantil como responsabilidad estatal”, que permitió generar lineamientos para una política de cuidados feminista; una propuesta de programas municipales acerca de la corresponsabilidad social del cuidado; una guía actualizada para transversalizar género en PTDIs y otros planes; y el estudio del marco competencial por nivel de gobierno (municipal, departamental y nacional) acerca de cuidados. Estos documentos servirán como insumos para la consultoría que permitirá avanzar en una estrategia de incidencia hacia la construcción de un sistema integral de cuidados en Bolivia.

III. Objetivo 

El objetivo principal de la presente consultoría es construir e implementar herramientas teóricas y metodológicas para el diseño de políticas públicas y/o programas que favorezcan la corresponsabilidad social y pública del cuidado en la Gobernación de Santa Cruz, la Gobernación de La Paz, la Gobernación de Beni, el Municipio de El Alto y el Municipio de Cobija. Los objetivos específicos son:

  • Identificar a funcionarios/as públicos/as clave de las instituciones gubernamentales (gobernaciones y municipios) y organizaciones de sociedad civil, con quienes se trabajará en la elaboración de políticas o programas sobre economía del cuidado.
  • Fortalecer la capacidad de planificación de funcionarios/as públicos/as clave con perspectiva de género, haciendo énfasis en la economía del cuidado.
  • Coordinar con funcionarios/as públicos/as clave de las instituciones identificadas la elaboración de la propuesta de política o programa con participación de organizaciones de sociedad civil.
  • Elaborar, conjuntamente con autoridades, una propuesta de política o programa que favorezca la corresponsabilidad social y pública del cuidado y que se adapte a cada territorio.

El resultado esperado de la consultoría es la elaboración de una propuesta de política pública o programa que favorezca la corresponsabilidad social y pública del cuidado en la Gobernación de Santa Cruz, la Gobernación de La Paz, la Gobernación de Beni, el Municipio de El Alto y el Municipio de Cobija.

Duties and Responsibilities

IV. Alcance de los objetivos

Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría como se describe a continuación:

Actividad

Producto/ Entregable

Plazo de entrega

Elaboración de Propuesta, plan de trabajo y cronograma de la consultoría.

Producto No. 1: Plan de trabajo, cronograma y propuesta metodológica de elaboración de la propuesta de política o programa que favorezca la corresponsabilidad social y pública del cuidado que incluya un mapeo de contactos y actores relevantes, identificación de debilidades en el manejo temático de los cuidados, nivel de compromiso con la temática, y otros aspectos relevantes.  

10 días calendario a partir de la firma de contrato

Elaboración de Propuesta de coordinación con actores estratégicos relacionados al tema de la corresponsabilidad del cuidado en las instituciones gubernamentales (de diferentes niveles gubernativos), que incluya una propuesta metodológica y de contenido de talleres y una guía de facilitación para fortalecer capacidades de planificación con perspectiva de género, haciendo énfasis en la economía de cuidado, así como una propuesta-base con lineamientos de política pública o programa.  

Producto No.2:

Informe con: i) identificación de puntos focales de las organizaciones gubernamentales y de sociedad civil, ii) plan de coordinación para la elaboración de la propuesta de programa o política, incluyendo una propuesta metodológica y de contenido de talleres y guía de facilitación de talleres para fortalecer capacidades de planificación con perspectiva de género, haciendo énfasis en la economía de cuidado, iii) una propuesta-base con lineamientos de política pública o programa que favorezca la corresponsabilidad social y pública del cuidado, y que incluya tipos de inversión, procedimientos de inversión, formalización de acuerdos para la inversión, aportes comunitarios, tipo de aportes comunitarios, procesamiento de aportes, relaciones entre niveles gubernativos, y otros que considere relevantes para enriquecer la propuesta.

30 días calendario a partir de la firma de contrato

Elaboración de informes memorias de implementación de talleres y reuniones para adaptar la propuesta de política pública o programa que favorezca la corresponsabilidad social y pública del cuidado

Producto No.3:

Informes memorias de al menos 5 talleres (uno por institución gubernamental) para fortalecer las capacidades de funcionarios/as públicos/as clave en planificación con perspectiva de género, haciendo énfasis en la economía de cuidado, y memoria de al menos 5 reuniones (una por institución gubernamental) para adaptar la propuesta-base de política pública o programa que favorezca la corresponsabilidad social y pública del cuidado.

65 días calendario a partir de la firma de contrato

Informe final

Producto No.4:

Informe final con: i) resultados de la consultoría, ii) propuestas de políticas o programas que favorezcan la corresponsabilidad social y pública del cuidado (por institución), iii) conclusiones y recomendaciones de acciones a seguir.

75 días calendario a partir de la firma de contrato

V. Forma de pago

El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación. Al tramitar el último pago debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a junto con el certificado de pago (COP por sus siglas en inglés) para procesar el pago final.

Pago

Producto/ Entregable

Condición de pago

1

Producto No. 1 y 2

40% del total del contrato

2

Producto No. 3 y 4

60% del total del contrato

El contrato SSA determina la inclusión de todos los costos (todo incluido, incluyendo viáticos y organización de talleres); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios.  Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19.  La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales. Asimismo, el consultor/a deberá realizar la entrega de factura de ley y/o pago de impuestos correspondiente a cada producto según las condiciones de pago.

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.

VI. Supervisión y evaluación de desempeño

La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la coordinadora a cargo del Área de Empoderamiento económico ONU Mujeres. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de manera virtual, desde su propio espacio de trabajo de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo.   

Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga, vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.

El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría. Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia. 

VII. Indicadores de rendimiento

  • Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
  • Calidad del trabajo
  • Cumplimiento de los resultados esperados
  • Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)

VIII. Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal.  El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

Competencies

IX. Competencias

Valores fundamentales:

  • Integridad
  • Profesionalismo
  • Sensibilidad cultural y diversidad de valores

Competencias principales:

  • Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género;
  • Responsabilidad;
  • Solución creativa de problemas;
  • Comunicación efectiva;
  • Colaboración inclusiva;
  • Participación de los interesados.

Competencias funcionales:

  • Optimas capacidades de redacción en español;
  • Alta capacidad de trabajo en equipo;
  • Excelentes capacidades comunicativas;
  • Compromiso con la temática;
  • Capacidad de pensamiento innovador;
  • Valores éticos e integridad profesional;
  • Correcta elaboración de productos de conocimiento;
  • Respeto por la diversidad;
  • Perspectiva de género;

Required Skills and Experience

X. Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:

El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:

Criterios de evaluación

Puntaje

1. Formación académica universitaria en ciencias sociales, derecho, o ramas afines.

15

2. Al menos 5 años de trabajo en el área de elaboración de conocimiento y formulación de recomendaciones sobre igualdad de género y empoderamiento de las mujeres.

20

3. Al menos 3 años de trabajo en proyectos de igualdad de género y/o incidencia política en temas de igualdad de género.

15

4. Experiencia demostrable en el campo de cuidados

15

5. Experiencia demostrable en el diseño de programas o políticas públicas con perspectiva de género.

20

6. Experiencia de trabajo con instituciones del sector público.

15

TOTAL

100

XI. Documentos a ser presentados para la postulación

  1. UN Women Personal History Form (P11), que se puede encontrar en el link: http://www.unwomen.org/es/about-us/employment
  2. Identificación personal (cédula o pasaporte)

NOTAS IMPORTANTES.

  • La convocatoria se realizará a través del portal web de UNDP Jobs y podrá acceder a ella a partir del siguiente enlace https://jobs.undp.org/cj_view_jobs.cfm
  • Para postular deberá ingresar al enlace de la convocatoria, dar clic a la opción de “aplicar ahora” y completar con sus datos personales, educativos y laborales según los criterios de evaluación establecidos en el Punto X.
  • Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que usted pueda realizar este paso.??https://www.wikihow.com/Merge-PDF-Files.?
  • ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación.  Usted podrá utilizar la que considere prudente. 
  • Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas. 
  • Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
  • Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora. 
  • Los/as consultores/as seleccionados deberán tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
  • En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá, confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
  • En caso de consultoría tipo internacional, la moneda será dólares americanos o la moneda local.

Diversidad e inclusión

En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización. 

Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura. 

ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación.  Las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. (La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas y los candidatos seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes). 

Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse. 

Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.

This vacancy is now closed.
However, we have found similar vacancies for you: