By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

Asistente Técnico para el desarrollo de actividades de formación política y ciudadana dirigidas a mujeres en su diversidad y poblaciones indígenas (N-PSA Short Term)

Lima (Peru)

  • Organization: UNDP - United Nations Development Programme
  • Location: Lima (Peru)
  • Grade: SB-3 (SC6/SC7), Service Contract, Local Contractors Agreement - Consultancy
  • Occupational Groups:
    • Democratic Governance
    • Administrative support
    • Women's Empowerment and Gender Mainstreaming
  • Closing Date: 2021-06-16

Click "SAVE JOB" to save this job description for later.

Sign up for free to be able to save this job for later.

Background

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.

UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.

I. ANTECEDENTES DEL PROYECTO

A nivel mundial, la pandemia del COVID-19 ha generado una severa crisis sanitaria, una fuerte depresión económica, altos índices de desempleo y el incremento de la precarización e informalidad del trabajo. En el Perú, la pandemia constituye además una verdadera crisis de gobernanza. Las instituciones presentan enormes desafíos para responder a las urgentes demandas ciudadanas – no sólo por atender los efectos que genera la pandemia en el bienestar de los hogares, sino también por permitir el acceso a la información relevante, operar de manera transparente y rendir cuentas – y evitar así una grave afectación a su legitimidad y un potencial quiebre político y social.

Pese a ello, la pandemia por COVID-19 constituye una oportunidad para el Perú de fortalecer la institucionalidad con la apertura del espacio cívico a través de medios digitales, de modo que el Estado, el sector privado y la sociedad civil logren trabajar en conjunto para promover la cohesión social, reestablecer la confianza en las instituciones del Estado y la democracia. En esa línea, se requiere generar y potenciar nuevas formas de interacción (Estado-ciudadano) y la participación ciudadana en un marco de democracia digital, a través de herramientas tecnológicas – siendo el principal vehículo de comunicación e interacción social – que permitan soluciones innovadoras y sostenibles, con particular atención en aquellas poblaciones vulnerables (jóvenes, mujeres y poblaciones indígenas).

Desde las propuestas en la estrategia “Más allá de la recuperación: hacia el 2030”, y en el marco de las líneas estratégicas 1, 4 y 5 del pilar V. “Cohesión Social y Resiliencia Comunitaria” del Plan de Respuesta y Recuperación Socioeconómica del Sistema de las Naciones Unidas en el Perú , el proyecto “Innovación para la participación política ciudadana: más allá de la recuperación del COVID-19” tiene como propósito contribuir al fortalecimiento de la democracia y la cohesión social en el Perú, a través de soluciones innovadoras frente a los desafíos de gobernanza y disrupción digital generados por la pandemia de COVID-19.

II. OBJETIVO DEL PUESTO

El objetivo es diseñar, implementar, gestionar y supervisar actividades de formación política y ciudadana dirigidos a mujeres y a poblaciones indígenas, en el marco del Proyecto “Innovación en la participación política ciudadana: más allá de la recuperación del COVID-19”.

 
 

Duties and Responsibilities

III. FUNCIONES DEL PUESTO

Comprende las siguientes funciones:

  • Diseñar, implementar y supervisar cursos y/o talleres de formación política y ciudadana dirigidos a congresistas mujeres y lideresas, y líderes y lideresas indígenas a nivel nacional, con enfoque de derechos humanos, de género e interculturalidad.
  • Diseñar, implementar y supervisar conferencias virtuales y/o talleres de mejora de capacidades parlamentarias dirigidos a congresistas mujeres y sus equipos técnicos, con enfoque de derechos humanos, de género e interculturalidad.
  • Coordinar de forma permanente con el Jurado Nacional de Elecciones (JNE), la Oficina Nacional de Procesos Electorales (ONPE) y ONU Mujeres, a fin de contribuir al desarrollo y sostenibilidad de las actividades de formación política y ciudadana dirigidos a mujeres y a poblaciones indígenas.
  • Brindar asistencia técnica para el diseño y ejecución de acciones comunicacionales vinculadas a las actividades de formación política y ciudadana dirigidos a mujeres y a poblaciones indígenas, en el marco del proyecto.
  • Identificar actores del sector público, el sector privado, la cooperación internacional, y la sociedad civil para el establecimiento de alianzas estratégicas que contribuyan al desarrollo de las actividades de formación política y ciudadana dirigidos a mujeres y a poblaciones indígenas.
  • Identificar buenas prácticas y lecciones aprendidas, nacionales e internacionales, para la mejora continua de las actividades de formación política y ciudadana desarrolladas en el proyecto.
  • Brindar asistencia técnica para la elaboración, presentación y gestión de recursos externos (públicos, privados y/o de la sociedad civil) que contribuyan al desarrollo de las actividades de formación política y ciudadana dirigidos a mujeres y a poblaciones indígenas, en el marco del proyecto.

 

 

Competencies

III. COMPETENCIAS

  • COMUNICACIÓN: Habilidad para comunicar de manera efectiva elementos técnicos complejos a todo tipo de audiencia, principalmente a pobladores indígenas y colonos del ámbito de trabajo.
  • ORGANIZACIÓN Y PLANIFICACIÓN: Habilidad de organización, planificación y cumplimiento de los plazos establecidos; persona dinámica, con actitud positiva.
  • LIDERAZGO: Capacidad de liderar e inspirar a la acción a un grupo de personas diverso entre colegas, socios y beneficiarios
  • RESPONSABILIDAD Y RESPETO A LA DIVERSIDAD: Alto sentido de responsabilidad, iniciativa, sensibilidad social e intercultural y compromiso de servicio con poblaciones rurales, indígenas y vulnerables de la Amazonía peruana.
  • TRABAJO EN EQUIPO: Habilidad para trabajar en equipo y bajo presión para cumplir con los plazos establecidos y en ambientes culturalmente diversos.

 

 

Required Skills and Experience

IV. CALIFICACIONES Y EXPERIENCIA

Educación

  • Bachiller en derecho, ciencia política, sociología y/o gestión pública

Experiencia

  • Mínimo dos (02) años de experiencia en diseño y/o gestión y/o supervisión de programas y/o cursos de formación y/o fortalecimiento de capacidades.
  • Deseable experiencia en el diseño de cursos y/o metodología de enseñanza
  • Deseable experiencia en enseñanza y/o investigación en políticas públicas y/o gestión pública con enfoque de género y/o derechos y/o intercultural.

 

 

Disclaimer

INFORMACION IMPORTANTE

Como parte importante de la aplicación de la estrategia de People for 2030 del PNUD nos encontramos en la transición a una nueva modalidad de contrato: National Personnel Services Agreement (en adelante N-PSA), su implementación está siendo lanzada desde el 15 de junio de 2021, por lo que las contrataciones realizadas desde dicha fecha realizarán bajo esta modalidad y paulatinamente, la modalidad Service Contract (SC) estará siendo convertida también N-PSA.

Al momento de su postulación, no olvide registrar sus conocimientos idiomas, incluyendo Español (spanish)
 
Las personas que queden seleccionadas como alternas podrán ser considerada en el Roster de PNUD Peru para procesos futuros en posiciones similares. 
 
Considere por favor que la vacante cierra bajo horario de New York (2 horas antes de la medianoche en Perú).
 
Convocatoria sujeta a reclutamiento local. 
 
El PNUD sólo se contactará con las personas pre-seleccionadas.
 
En aras de hacer un uso más eficiente de los fondos y recursos, solo podemos responder a los postulantes que sean considerandos en la lista corta para coordinar entrevistas. Los candidatos que no reciban ningún comentario en los siguientes tres meses posteriores a su postulación deben considerar que su solicitud no tuvo éxito.
 
 
Diversidad en el trabajo
El PNUD está comprometido a lograr la diversidad dentro de su campo laboral y alienta a todos los solicitantes calificados, independientemente de su género, nacionalidad, discapacidad, orientación sexual, cultura, antecedentes religiosos y étnicos a postularse. Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
 Advertencia de estafas
Las Naciones Unidas no cobran ninguna tarifa de solicitud, procesamiento, capacitación, entrevista, prueba u otra tarifa relacionada con la vacante o el proceso de reclutamiento. Si recibe una solicitud para el pago de una tarifa, no la tome en cuenta. Además, tenga en consideración que los emblemas, logotipos, nombres y direcciones se pueden copiar y reproducir fácilmente. Por lo tanto, se recomienda que tenga especial cuidado al enviar su información a webs no oficiales
 
We do our best to provide you the most accurate info, but closing dates may be wrong on our site. Please check on the recruiting organization's page for the exact info. Candidates are responsible for complying with deadlines and are encouraged to submit applications well ahead.
Before applying, please make sure that you have read the requirements for the position and that you qualify.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.
Apply

What does it mean?

Click "SAVE JOB" to save this job description for later.

Sign up for free to be able to save this job for later.