By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

Coordonateur Provincial PIREDD Oriental

Bunia

  • Organization: UNDP - United Nations Development Programme
  • Location: Bunia
  • Grade: Level not specified - Level not specified
  • Occupational Groups:
    • Environment
    • Civil Society and Local governance
    • Resilience and Climate Change
    • ENVIRONNEMENT
  • Closing Date: Closed

Background

Avec l’appui du PNUD et des partenaires au développement, la RDC est engagée dans la Réduction des Emissions dues à la Déforestation et à la Dégradation des Forêts (REDD+).
 
Le Gouvernement a validé́, en novembre 2012, la Stratégie-Cadre nationale REDD+, qui promeut un traitement intégré des moteurs de la déforestation et la stabilisation du couvert forestier.
La stratégie se décline en un Plan d’Investissement REDD+ qui en fixe le cadre programmatique.
Le Plan d’Investissement REDD+ de la RDC présente une vision de développement globale pour une transition sur le long terme vers une économie verte. Ambitieux, multisectoriels et transversaux, ses objectifs visent deux impacts majeurs :
  • Répondre efficacement aux moteurs de la déforestation et de la dégradation forestière et
  • Assurer des co-bénéfices de développement pour la société dans son ensemble : femmes et hommes, adultes et jeunes, aussi bien en milieu urbain qu’en milieu rural, issus des communautés locales y compris des populations autochtones.
 
En réponse aux appels à manifestation d’intérêt lancés par le FONAREDD, en vue des programmes Intégrés REDD+, le PNUD avait proposé le Programme Intégré REDD Oriental (PIREDD-Oriental), qui cible 3 provinces issues du découpage de l’ancienne Province Orientale : Bas-Uélé, Ituri et Tshopo.
Validé en 2017, le PIREDD-Oriental a officiellement démarré en mai 2018.
 
Ce programme intervient:
  • Au niveau local, pour favoriser une gestion durable des ressources naturelles et organiser l’espace de vie des communautés locales ;
  • Au niveau des Entités Territoriales Décentralisées et des Territoires, pour une articulation et une cohérence entre les orientations provinciales et les besoins de développement socioéconomique des communautés à la base ;
  • Au niveau provincial, afin de développer le cadre institutionnel contribuant à une mise en œuvre des politiques d’aménagement du territoire et de la décentralisation.
 
Les interventions en cours dans le cadre de ce Programme, axées sur les résultats, couvrent 8 Territoires prioritaires d’intervention : Isangi, Ubundu & Bafwasende (Tshopo), Buta et Aketi (Bas-Uélé), Mambasa, Irumu et Djugu (Ituri).
Au sein de ces Territoires, le programme intervient dans 35 chefferies/secteurs et 240 terroirs villageois. Elles comprennent :
  1. La structuration et renforcement des capacités des structures de concertation multi-acteurs et multisectorielles ;
  2. L’appui au développement de plans concertés d’usage des terres et des ressources ;
  3. L’appui à la clarification et à l’enregistrement des droits fonciers ;
  4. La mise en œuvre transparente des interventions REDD+ ;
  5. L’amélioration de la prévalence des méthodes de contraception modernes dans les zones à fortes croissance démographique;
  6. Une meilleure compréhension des dynamiques démographiques.
 
C’est dans ce cadre que le PNUD recrute un (une) Coordonnateur (trice) Provincial (e), qui devra se charger de la
 
Coordination Provinciale de l’Ituri et accompagner le Programme dans le volet développement des plans concertés d’usage des terres et des ressources.
 

Duties and Responsibilities

La gestion du Programme Intégré REDD Oriental est assurée par une Coordination Nationale, basée à Kisangani, qui supervise trois Coordinations Provinciales, dont : une dans l’Ituri (Bunia), une dans la Tshopo (Kisangani) et une dans le Bas-Uélé (Buta).
Chaque Coordination Provinciale dispose d’une équipe d’appui et des ressources matérielles et administratives pour réaliser les missions lui assignées.
Le/la Coordonnateur/trice provincial/e travaille sous la supervision Générale du Team Leader de l’Unité Croissance Inclusive et Développement Durable, et la supervision directe du/de la Coordonnateur/rice National/e du Programme Intégré REDD Oriental.
 
Le/la Coordonnateur/trice provincial/e est chargé/e de la mise en œuvre et du suivi des activités du PIREDD Oriental se rapportant à sa province spécifique et de l’accompagnement de tout le programme sur le volet développement des plans concertés d’usage des terres et des ressources.
 
En veillant à l'égalité des sexes et à la dé-marginalisation des femmes sur les plans individuel, institutionnel et social, le/la Coordonnateur/rice Provincial/e assumera les responsabilités suivantes :
 
Gestion générale de la Coordination Provinciale :
  • Gérer la réalisation des outputs du PIREDD Oriental, au niveau de sa province spécifique, conformément aux activités prévues dans le plan de travail approuvé par le Comité de Pilotage Provincial et la Coordination Nationale du PIREDD Oriental ;
  • Développer, pour l’ensemble du PIREDD O, sous la coordination du Programme Manager du PIREDD O et en lien avec les Partenaires locaux d’exécution (PLE ainsi que les services techniques et structures locales) des 3 provinces, la feuille de route de développement des plans concertés d’usage des terres et des ressources ;
  • Orienter / guider, au niveau provincial, les équipes / les parties responsables des tâches prévues;
  • Etre en liaison continue avec le la Coordination nationale, le Comité de Pilotage provincial du PIREDD Oriental ou les responsables des rôles d’Assurance qualité des activités pour assurer un bon pilotage provincial et contribuer au caractère intégré des interventions provinciales du PIREDD Oriental ;
  • Obtenir tout appui et conseil nécessaires à la gestion, planification et le contrôle des activités;
  • Se charger des aspects administratifs de la coordination des activités au niveau provincial ;
  • Travailler en lien avec tous les fournisseurs des biens et services utiles ;
 
Mise en œuvre des activités :
  • Planifier les activités du PIREDD Oriental, au niveau provincial, en accord avec le/la Coordonnateur/rice National/e, et suivre leurs progrès selon les critères de qualité initiaux ;
  • Mobiliser les biens et services utiles aux activités, y compris la préparation des termes de référence (TdRs) ainsi que les spécifications relatives aux biens et services nécessaires;
  • Préparer un plan de communication, faire le suivi des événements, et mettre à jour ce plan;
  • Assurer la mise en œuvre et le suivi pour l’ensemble du PIREDD O, sous la coordination du Programme Manager du PIREDD O et en lien avec les Partenaires locaux d’exécution (PLE ainsi que les services techniques et structures locales) des 3 provinces, la feuille de route de développement des plans concertés d’usage des terres et des ressources ;
  • Gérer les requêtes de mise à disposition des fonds via la coordination provinciale PNUD;
  • Superviser la gestion des ressources financières et la comptabilité, et la production des reports financiers relatives aux activités du PIREDD Oriental au niveau de la province spécifique ;
  • Gérer et superviser les risques du PIREDD Oriental, spécifiques au contexte provincial, initialement identifiés dans les documents du PIREDD Oriental, soumettre à l’attention du Comité de pilotage les nouveaux risques identifiés, pour décision concernant les actions à prendre ;
  • Assurer la maintenance du registre des risques et du registre des problèmes concernant les activités du PIREDD Oriental au niveau spécifique de la province ;
  • Préparer les rapports d’activités, la revue annuelle et la revue finale (avancement des activités planifiées, mise à jour des risques et problèmes, dépenses effectuées) et soumettre les rapports au Comité de Pilotage et l’équipe en charge de l’Assurance Qualité ;
  • Sur base de la revue, préparer les plans de travail de l’année suivante ainsi que les plans trimestriels ;
  • Identifier les actions de suivi à la fin du PIREDD Oriental, concernant la province spécifique, et les soumettre à l’attention du Comité de Pilotage provincial et de la coordination nationale;
  • Gérer, avec le Coordonnateur national, le transfert des livrables du PIREDD Oriental, pour ce qui concerne spécifiquement la province, ainsi que les documents, fichiers, équipement et matériels aux bénéficiaires de la partie nationale ;
 
Responsabilités Conceptuelles / de substance:
  • Donner des appuis conseils aux staffs supervisés, aux partenaires et à la Coordination nationale pour une réalisation efficace et efficiente des activités du PIREDD Oriental ;
  • Apporter des appuis conseils à toutes les coordinations provinciales, aux 3 Partenaires Locaux d’Exécution (PLEs) et services et structures techniques, sur la méthodologie et les approches pragmatiques de formulation des plans concertés d’usage des terres et des ressources
  • Coacher le staff de la coordination provinciale pour un meilleur rendement dans le cadre des activités de PIREDD Oriental.
 
Mobilisation des Ressources:
  • En accord avec la Coordination Nationale et l’Unité CIDD du PNUD, se mettre en lien avec les donateurs et faciliter les activités de mobilisation de ressources complémentaires ou supplémentaires.
 

Competencies

Responsabilité Globale et travail d’Equipe:
  • Sert et contribue à la vision, la mission, les valeurs et les objectifs stratégiques du PNUD
  • Participe effectivement dans un environnement basé sur le travail d’équipe, le partage de l’information, la collaboration et la coopération avec les autres
  • Réagit de façon flexible et positive au changement, à travers une participation active
 
Aptitudes Interactives:
  • Etablit des normes et objectifs de performance, et assume les responsabilités y afférentes
 
Partenariat et Mise en Réseau :
  • Recherche et met en application des connaissances, informations et bonnes pratiques de l’intérieur comme de l’extérieur du PNUD
 
Orientation sur les Résultats:
  • Planifie et produit des résultats de qualité pour atteindre les objectifs visés
Innovation et Discernement:
  • Contribue par des idées et des approches novatrices et pratiques pour faire face à des situations complexes
  • S’efforce de pourvoir des services de qualité centrés sur le client (à l’interne comme à l’externe)
 
Communication:
  • Démontre de bonnes aptitudes de communication écrite et orale
 
Connaissance du travail et Expertise :
  • Exécute les tâches quotidiennes de façon efficace et systématique
  • Utilise la Technologie de l’Information comme outil et comme ressource
  • Est motivé et démontre une capacité à poursuivre son développement personnel et à apprendre
 
 

Required Skills and Experience

Education:
 
  • Avoir un diplôme de niveau BAC+5 (Master ou Licence en RDC) en sciences agronomiques, développement rural, foresterie, gestion des ressources naturelles, sciences économiques, ou autres domaines pertinents
 
 
Qualifications requises :
 
  • Avoir au moins 2 ans d’expériences pertinentes (notamment dans le développement / la gestion des projets environnementaux) ;
  • Avoir au moins 2 ans d’expériences pertinentes dans la mise en place des plans concertés d’usage des terres et des ressources au niveau des communautés locales et/ou des territoires
  • Avoir une connaissance technique de la thématique de réduction des émissions dues à la déforestation et la dégradation des forêts (REDD+),
  • Connaître les politiques et procédures des institutions multilatérales et du Système des Nations Unies en général, y compris les exigences d’assurance qualité et de respect des Normes Sociales et Environnementales ;
  • Avoir une bonne expérience de travail avec la Société Civile, dans le domaine environnementale et de la gestion des forêts ;
  • Disposer des compétences en communication écrite et orale, gestion des ressources humaines et négociations avec les partenaires au niveau national / provincial / local;
  • Avoir une bonne capacité de rédaction de rapports et documents professionnels ;
  • Avoir une bonne maîtrise de l’outil informatique, des logiciels de la bureautique (Word, Excel, Powerpoint), et de l’Internet.
  • Avoir une bonne connaissance de l’analyse genre et de la prise en compte du genre dans la gestion des projets
 
Langues:
 
  • Maitrise du Français
  • Connaissance d’une langue locale est un avantage
  • Connaissance de l’Anglais de travail est un atout
 
 

Disclaimer

Important applicant information

All posts in the SC categories are subject to local recruitment.

Applicant information about UNDP rosters

Note: UNDP reserves the right to select one or more candidates from this vacancy announcement.  We may also retain applications and consider candidates applying to this post for other similar positions with UNDP at the same grade level and with similar job description, experience and educational requirements.

Scam warning

The United Nations does not charge any application, processing, training, interviewing, testing or other fee in connection with the application or recruitment process. Should you receive a solicitation for the payment of a fee, please disregard it. Furthermore, please note that emblems, logos, names and addresses are easily copied and reproduced. Therefore, you are advised to apply particular care when submitting personal information on the web.

This vacancy is now closed.
However, we have found similar vacancies for you: