Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes sélectectionnés /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.
Le Bureau de l'appui aux politiques et aux programmes (BPPS) a la responsabilité d'élaborer toutes les politiques et orientations pertinentes et soutient les résultats du Plan stratégique 2018-2021 du PNUD, en se concentrant sur sept résultats, notamment le renforcement des institutions pour assurer progressivement l'accès universel aux services de base (Résultat 3). Le groupe VIH, santé et développement (Groupe HHD), au sein de BPPS, contribue à contribuer à ce résultat. La stratégie VIH, santé et développement 2016-2021 : « Connecter les points » décrit le travail du PNUD sur le VIH et la santé dans le contexte du Programme de développement durable à l'horizon 2030. Le partenariat du PNUD avec le Fonds mondial apporte une contribution essentielle au Plan stratégique du PNUD, au Programme de développement durable à l’horizon 2030, aux ODD et à l’engagement de ne laisser personne de côté.
Le PNUD joue un rôle important dans le soutien aux résultats en matière de santé en aidant les pays à s'attaquer aux déterminants sociaux, culturels et économiques du VIH et de la santé, en partenariat avec les agences des Nations Unies et d'autres organisations. Cela se fait dans le cadre du travail de base du PNUD pour réduire les inégalités et l’exclusion sociale qui sont à l’origine du VIH et des problèmes de santé, promouvoir une gouvernance efficace et inclusive pour la santé et mettre en place des systèmes de santé résilients et durables. Le PNUD contribue également par son rôle de coordination en rassemblant de multiples partenaires et ressources aux niveaux national et local.
En tant que partenaire historique et de confiance du Fonds mondial (FM), la valeur ajoutée du PNUD consiste à fournir un ensemble intégré de solutions de développement pour renforcer les institutions afin de fournir des services de santé. Grâce à ses contributions en tant que récipiendaire principal (PR) par intérim et fournisseur d’assistance technique dans plus de 53 pays depuis 2003, la fourniture par le PNUD d’un appui intégré aux politiques, à la mise en œuvre et au développement des capacités aux pays a donné des résultats significatifs en matière de santé et de développement dans des environnements opérationnels difficiles. La gestion proactive des risques et l'investissement dans la durabilité sont les pierres angulaires de l'approche de gestion de portefeuille du PNUD et la fourniture d'une assistance technique aux homologues nationaux pendant toutes les phases de mise en œuvre, le renforcement de la législation, des politiques et des cadres réglementaires, et le renforcement des capacités dans les domaines fonctionnels clés, y compris la gestion financière et l'information sanitaire, la gestion des systèmes, des achats et de la chaîne d'approvisionnement. Au sein du Groupe HHD, l’équipe d'appui à la mise en œuvre de services de santé (GF / HIST) est une équipe qui fournit un soutien aux bureau-pays du PNUD dans la mise en œuvre des programmes de santé et de développement.
- Assurer une gestion efficace du programme de lutte contre le paludisme du Fonds mondial en se concentrant sur le contrôle qualité du programme ;
- Renforcer les capacités des membres de l’équipe de l’UGP et du PNLP et des autres entités de mise en œuvre en transférant les compétences dans le domaine de la gestion du programme, du suivi et évaluation et de la lutte contre le paludisme ;
- Facilite l'acquisition et le partage des connaissances au sein de la PMU.
| Expected Demonstration of Competencies |
|||||||||||||||||||||
| Core |
|||||||||||||||||||||
| Atteindre les résultats |
NIVEAU 3 : Définir et aligner des objectifs ambitieux et réalisables pour plusieurs projets, avoir un impact durable |
||||||||||||||||||||
| Penser de manière innovatrice |
NIVEAU 3 : Définir et aligner des objectifs ambitieux et réalisables pour plusieurs projets, avoir un impact durable |
||||||||||||||||||||
| Appendre continuellement |
NIVEAU 3 : Créer et saisir des opportunités pour élargir les horizons, diversifier les expériences |
||||||||||||||||||||
| S’adapter avec agilité |
NIVEAU 3 : Initier et défendre le changement de manière proactive, gérer plusieurs demandes concurrentes |
||||||||||||||||||||
| Agir avec détermination |
NIVEAU 3 : Penser au-delà des tâches/obstacles immédiats et prendre des mesures pour obtenir de meilleurs résultats |
||||||||||||||||||||
| S’engager et s’associer |
NIVEAU 3 : Sens politique, naviguer dans un paysage complexe, défendre la collaboration inter-agences |
||||||||||||||||||||
| Faciliter la diversité et l’inclusion |
NIVEAU 3 : Apprécier les avantages d'une main-d'œuvre diversifiée et défendre l'inclusivité |
||||||||||||||||||||
| People Management (Insert below standard sentence if the position has direct report Cross-Functional & Technical competencies
|
- Diplôme universitaire en Médecine, Maitrise en santé publique, Relations Internationales, ou tout autre domaine équivalent.
- Au Minimum 5 ans d’expérience dans le domaine de la gestion de projet de santé publique dans un organisme international de coopération au développement, gouvernemental ou une ONG internationale;
- Connaissance de la thématique et des outils d’analyse genre serait un plus;
- Une connaissance des enjeux et défis de la lutte contre le paludisme dans le monde et au Tchad constitue un atout;
- Expérience du Fonds Mondial de lutte contre le SIDA, la Tuberculose et le Paludisme constitue un atout;
- Expérience de projets gérés suivant le principe du financement axé sur les résultats désirables.
- Maîtrise parfaite du Français;
- Bon niveau d’anglais désirable;
- Maitrise des outils informatiques (Excel, Word, Powerpoint etc).
Informations importantes pour les candidats
Tous les postes dans les catégories NPSA sont soumis à un recrutement local.
Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD
Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance. Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d'autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.
Diversité de la main-d'œuvre
Le PNUD s'engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.
Scam warning
Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d'entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d'un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d'être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web.