By continuing to browse this site, you agree to our use of cookies. Read our privacy policy

Conseiller en Infrastructure

Port-au-Prince (Haiti)

Functional Responsibilities

Le conseiller pays en infrastructure sera chargé de fournir son support sur tous les aspects de développement, gestion et mise en œuvre de projets d’infrastructure (planification, conception, construction et mise en service, opération & maintenance et réforme) au sein de la région d’Haïti. Les responsabilités spécifiques incluent, mais ne se limitent pas à :

  • Positionnement stratégique et soutien au développement de partenariats
  • Conseils techniques et assurance de la qualité
  • Appui à la mise en œuvre des activités d’infrastructure
  • Transfert de connaissances et direction technique
  • Conseils en gestion techniques et soutien à la mise en œuvre de projets

NB.: La liste complète des tâches et responsabilités peut être trouvée dans les termes de référence ci-joints.



Education/Experience/Language requirements

  • Maitrise est requise de préférence en génie civil, architecture ou dans une autre discipline pertinente.
  • Un diplôme universitaire en architecture et/ou génie civil ou dans une autre discipline pertinente combinée à 2 années d’expérience pertinente supplémentaires peut être accepté.
  • Entre 7 et 9 ans d'expérience progressive (ou plus basé sur des qualifications académiques) dans la gestion de projets, de préférence dans le secteur des Infrastructures, sont requises
  • Une expérience de travail en situation de post conflit ou dans des États fragiles serait un atout
  • Une expérience de travail au sein du système des Nations Unies serait un atout
  • Une expérience de travail dans un pays en développement serait un atout
  • Une connaissance des contrats de la Fédération internationale des ingénieurs-conseils (FIDIC) est un atout
  • Une connaissance des standards UNOPS pour l’infrastructure durable et de la procédure de revue de la conception (Design Review) est un atout.
  • Maitrise orale et bonne connaissance intermédiaire écrite du français est obligatoire.
  • Bonne connaissance de l’anglais et l’espagnol est un atout


Competencies FR

Élabore et met en œuvre des stratégies opérationnelles durables, pense à long terme et tient compte de perspectives externes de manière à façonner l’organisation de manière positive. Anticipe et perçoit les effets des activités et décisions futures sur les autres parties de l’organisation.
Démontre une compréhension des effets de son rôle sur tous les partenaires et accorde la priorité aux bénéficiaires. Forge et entretient des relations externes fortes et constitue un partenaire compétent pour les autres (si cela s’applique à son rôle).
Évalue les données et les processus afin de prendre des décisions logiques et pragmatiques. Adopte une approche neutre et rationnelle en calculant les risques. Applique l’innovation et la créativité à une démarche de résolution des problèmes.
Établit efficacement une série de mesures pour soi-même et pour les autres pour atteindre un objectif. Les actions posées mènent à l’accomplissement total de la tâche en respectant les exigences de qualité dans tous les domaines. Repère les possibilités et prend des initiatives pour les saisir. Comprend qu’un usage responsable des ressources optimise l’effet de nos activités auprès des bénéficiaires.
Traite tous les individus avec respect ; accorde de la considération aux différences et encourage les autres à faire de même. Incarne les normes éthiques et organisationnelles. Répond à de hautes exigences en matière d’honnêteté. Est un modèle pour les questions de diversité et d’inclusion.
Ouvert au changement et flexible dans un environnement très dynamique. Adapte efficacement son approche pour suivre l’évolution des circonstances ou des besoins. Apprend de son expérience et modifie son comportement. Ses résultats sont cohérents, même sous pression. Cherche continuellement l’amélioration.
Exprime des idées ou faits de manière claire, concise et ouverte. La communication indique une considération pour les sentiments et les besoins des autres. Écoute activement et partage ses connaissances spontanément. Gère les conflits efficacement en respectant les différences et en trouvant un terrain d’entente.
Agit comme exemple positif contribuant à l’esprit d’équipe. Collabore et soutient le perfectionnement des autres. Pour les responsables seulement : agit en tant qu’exemple positif de leadership, motive, dirige et inspire les autres à réussir, utilise des styles de leadership appropriés.

Contract type, level and duration

Contract type:  Individual Contractor Agreement (ICA) International ou Local (Régulier / Mensuel) Ce contrat est établi sous la forme d'un contrat mensuel régulier, qui requiert un service continue pendant la durée du contrat et les paiements seront effectués à la fin de chaque mois.

Contract level: IICA 3 ou LICA 11

 Contract duration: 12 mois renouvelable sous réserve de bonne performance

Les candidats locaux sont encouragés à postuler et si le candidat sélectionné est citoyen du pays il aura un contrat local.


For more details about the ICA contractual modality, please follow this link:
https://www.unops.org/english/Opportunities/job-opportunities/what-we-offer/Pages/Individual-Contractor-Agreements.aspx 

Considérations supplémentaires

  • Veuillez noter que l’offre d’emploi prend fin à la date de clôture, à minuit, heure de Copenhague (heure d’Europe centrale) et 6:00 pm heure d'Haiti.
  • Les candidatures reçues après la date de clôture ne seront pas examinées.
  • Seuls les candidats présélectionnés pour l’entretien seront contactés.
  • Nous encourageons vivement les femmes qualifiées à postuler.
  • Pour les postes de fonctionnaires, l’UNOPS se réserve le droit d’affecter un candidat à un poste de niveau moins élevé que celui publié dans cette annonce.
  • Le candidat sélectionné est tenu de respecter les politiques de sécurité, les instructions administratives, les plans et les procédures de l’UNOPS et du Système de gestion de la sécurité de l’ONU.

La politique de l’UNOPS exige de procéder à la vérification des références de tous les candidats potentiels à un poste ou un stage. Ces vérifications sont déterminantes pour l’embauche.

Équilibre entre le travail et la vie personnelle: l'UNOPS accorde de la valeur à son personnel et reconnaît l'importance de maintenir un équilibre entre les responsabilités professionnelles et personnelles. Nous avons une politique progressiste en la matière et offrons plusieurs possibilités d'horaires flexibles. Cette politique s'applique au personnel de l'UNOPS et pour tout type de contrats.


Background Information - Job-specific

UNOPS-Haïti travaille en Haïti depuis 12 ans avec le Gouvernement Haïtien, d’autres agences des Nations Unies et des organisations internationales afin de les appuyer en gestion de projet, en approvisionnement et en services logistique. UNOPS fournit aussi un support en matière de communication et de gouvernance, ainsi que son expertise technique en ingénierie et infrastructure pour la mise en œuvre de projets ayant un impact positif sur la vie des Haïtiens et des Haïtiennes.

Au cours des dernières années, le centre d’opération en Haïti a principalement mis en œuvre de grands projets d'infrastructure (hôpitaux, routes, logements, bâtiments), d’achats liés à la santé tels qu’équipements médicaux et ambulances, ainsi que de grands volumes d'équipement informatique, de véhicules et autres biens.


Background Information - UNOPS

UNOPS supports the successful implementation of its partners’ peacebuilding, humanitarian and development projects around the world. Our mission is to serve people in need by expanding the ability of the United Nations, governments and other partners to manage projects, infrastructure and procurement in a sustainable and efficient manner.

Working in some of the world’s most challenging environments, our vision is to advance sustainable implementation practices, always satisfying or surpassing our partners’ expectations.

With over 7,000 personnel spread across 80 countries, UNOPS offers its partners the logistical, technical and management knowledge they need, wherever they need it.

A flexible structure and global reach means that we can quickly respond to our partners' needs, while offering the benefits of economies of scale. 

Additional information
TOR Conseiller en Infrastructure 2018.DOCX (64 KB) 

Before applying, please make sure that you have read the requirements for the position and that you qualify.
Applications from non-qualifying applicants will most likely be discarded by the recruiting manager.
Apply

What does it mean?

Click "SAVE JOB" to save this job description for later.

Sign up for free to be able to save this job for later.

  • Organization: UNOPS - United Nations Office for Project Services
  • Location: Port-au-Prince (Haiti)
  • Grade: IICA-3, International Individual Contractors Agreement - Mid level
  • Occupational Groups:
    • Infrastructure and Urban-Rural development
    • Engineering
  • Closing Date: 2018-07-29

What does it mean?

Click "SAVE JOB" to save this job description for later.

Sign up for free to be able to save this job for later.